うろたどな

"These fragments I have shored against my ruins."

ピリオドのあとのスペースはいくつ?

センター英語試験問題をざっと流し読みしていて気づいたが、日本の英語教育では、ピリオドのあとスペースは二つ、と決まっているのだろうか。ピリオドあとのスペース数はネイティブでもまちまちだし、どちらかが絶対的に正しいというわけではないように思う。つまるところ、これは美学的な問題だろう。しかし昨今のトレンドはスペースひとつではないか。MLAもChicago Manualもワンスペース派だ。それにしてもChicago ManualのQ&Aが面白い。

Q. About two spaces after a period. As a US Marine, I know that what’s right is right and you are wrong. I declare it once and for all aesthetically more appealing to have two spaces after a period. If you refuse to alter your bullheadedness, I will petition the commandant to allow me to take one Marine detail to conquer your organization and impose my rule. Thou shalt place two spaces after a period. Period. Semper Fidelis.

A. As a US Marine, you’re probably an expert at something, but I’m afraid it’s not this. Status quo. 

http://www.chicagomanualofstyle.org/…/t…/OneSpaceorTwo.html…