うろたどな

"These fragments I have shored against my ruins."

知性の涵養(ネグリ、ハート『宣言』)

"When we study we certainly gain knowledge, learn facts, and work with ideas, but above all we foster our intelligence; that is, we develop and train our power to think. In this sense education is at its most basic always self-education. No one can study for you, and the power to think is always already within you. Your intelligence needs to be cultivated. Self-education, of course, doesn't mean getting rid of teachers or tearing down the schools. It means instead that these relationships and institutions have to be oriented toward creating environments conducive to study. The greatest gift a teacher can give is the recognition that each student has the power to think and the desire to use that intelligence to study." (Negri and Hardt. Declaration.)

「学ぶとき、わたしたちは知識を獲得し、事実を知り、アイディアを働かせている。それは確かにそうだが、それにもまして、わたしたちは自身の知性を育てている。つまり、自身が持っている思考力を発達さえ、トレーニングしているのだ。この意味で、教育の基礎の基礎にはかならず自己教育がある。学ぶことは誰かに肩代わりしてもらえるものではないし、思考力はつねにすでに自分のなかにある。知性は養育を必要とする。自己教育とは言ったが、教師をお払い箱にしたり、学校を解体することを言いたいのではない。当然だ。そうではなく、教える学ぶという関係やそのための機関制度が方向転換して、学びに導かれていくような環境づくりに向かわなければならない。生徒ひとりひとりに思考力が備わっていること、知性を使って学びたいという欲望を生徒ひとりひとりが持っていること、それらにいまいちど思いをめぐらせることこそ、教師にできる最大の贈り物である。」(ネグリ、ハート『宣言』)