うろたどな

"These fragments I have shored against my ruins."

境界の内側で行われるカント的批判から、境界を乗り越えていく実践的批判へ(フーコー「啓蒙とは何か」)

"On doit échapper à l'alternative du dehors et du dedans; il faut être aux frontières. La critique, c'est bien l'analyse des limites et la réflexion sur elles. Mais si la question kantienne était de savoir quelles limites la connaissance doit renoncer à franchir, il me semble que la question critique, aujourd'hui, doit être retournée en question positive...Il s'agit en somme de transformer la critique exercée dans la forme de la limitation nécessaire en une critique pratique dans la forme du franchissement possible." (Foucault. "Qu'est-ce que les Lumières?" in DE 2:1393)

「外と内の二者択一は避けねばならない。両者の境界である前線にいなければならない。批判、それは境界=限界の分析であり、境界=限界についての省察である。さて、もしカントの問いが、どの境界=限界を越えることを意識が断念しなければならないのかを知ることであったとしたら、今日、批判的な問いはその向きを変え、肯定的な問いに向けられなければならないのではないか……要するに、重要なのは、そうせざるをえないからと自らに課した限定的な形態において行使される批判を、乗り越え可能なら乗り越えていく形態において行使される実践的批判へと転化することである。」(フーコー「啓蒙とは何か」)