うろたどな

"These fragments I have shored against my ruins."

「わたしたちは共に自らを創り出していくプロジェクト」(グレーバー、ウェングロウ『すべてのはじまり』)

「さまざまな形態の社会組織を実験的に試みていく能力それ自体が、わたしたちを人間たらしめているものの核心をなしているのではないだろうか。つまり、自らを創造する能力、自由さえをも創造する能力を備えた存在としてのわたしたちを。本書で見ていくように、人間の歴史についての究極的な問いとは、物質的な資源(土地、カロリー、生産手段)にわたしたちの誰もが等しくアクセスできるかどうかではない。それらが重要であることはまったく明らかではあるのだが、究極的な問いとは、わたしたちの誰もが、どのように共に生きるのかの決定に寄与する能力を、等しく持ち合わせているかどうかである . . . わたしたちは、共に自らを創り出していくプロジェクトなのだ。」

[. . . is not the capacity to experiment with different forms of social orgnization itself a quintesential part of what makes us human? That is, beings with the capacity for self-creation, even freedom? The ultimate question of human history, as we'll see, is not our equal access to material resources (land, calories, means of production), much though these things are obviously important, but our equal capacity to contribute to decisions about how to live together. . . We are projects of collective self-creation.]」 (Graeber & Wengrow. The Dawn of Everthing. 8, 9)